win2: Πρόγραμμα excel για οικοδομικές άδειες και εγκρίσεις εργασιών δόμησης μικρής κλίμακας
Αποτελέσματα: 1 έως 7 από σύνολο 7

Υβριδική Εμφάνιση

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. (επάνω) - Ανάρτηση #1
    Μηχανικός
    Πολιτικός Μηχανικός
    Το Αβατάριο του μέλους Xάρης
    Εγγραφή
    07.10.2009
    Αναρτ.
    7.890
    Εύσημα

    έδωσε
    717
    έλαβε
    1.401
    Αρχεία

    Λήψεις
    237
    Ανέβασε
    372
    Ιστολόγια
    3

    Προεπιλογή

    Οι συμβολισμοί με λατινικά γράμματα, πεζά και κεφαλαία, υπάρχουν και στον ΕΚΩΣ (βλ. § 1.5.1) και στον ΕΑΚ και είναι διαφορετική περίπτωση. Φυσικά και δεν χρειάζονται μετάφραση. Αντίστοιχα και η διεθνής κοινότητα χρησιμοποιεί στις μαθηματικές εκφράσεις ελληνικά σύμβολα.

    Εννοείται δε ότι η πλειοψηφία των Ελλήνων γνωρίζει στοιχειωδώς Αγγλικά. Νομίζω ότι πλέον η καλή γνώση των Αγγλικών (επίπεδο FCE) είναι αναγκαία προϋπόθεση για την εισαγωγή στο δημόσιο όπως και η γνώση Η.Υ.

    Από εκεί και πέρα όμως η ελληνική γλώσσα είναι η μόνη επίσημη γλώσσα του κράτους.
    Συνεπώς, νομικά, όλα τα δημόσια έγγραφα θα πρέπει να είναι μεταφρασμένα στα Ελληνικά.*
    Τέτοια έγγραφα είναι και τα τεύχη των μελετών ιδιωτικών και δημόσιων έργων.

    Το συμπέρασμα είναι ότι αν θέλει ο δημόσιος υπάλληλος να είναι τυπικός θα βρούμε τον μπελά μας αν δεν έχουμε τεύχος στα ελληνικά. Και μπορεί ο υπάλληλος να μην το κάνει γιατί θέλει να είναι τυπικός αλλά για το φακελάκι. Γιατί λοιπόν να δίνουμε δικαίωμα σε κάποιον να κολλάει στο τυπικό της γλώσσας του τεύχους;

    * Για τον ίδιο λόγο ζητείται πχ επίσημη μετάφραση κάθε πτυχίου που έχει αποκτηθεί στο εξωτερικό. Είναι δυνατόν να μη καταλαβαίνει κάποιος τις δέκα γραμμές που αναγράφονται σ' ένα πτυχίο που έχει αποκτηθεί από αγγλικό πανεπιστήμιο;

  2. (επάνω) - Ανάρτηση #2
    Μηχανικός
    Μηχανολόγος Μηχανικός
    Το Αβατάριο του μέλους Samdreamth
    Εγγραφή
    07.12.2009
    Περιοχή
    Θεσσαλονίκη
    Αναρτ.
    43
    Εύσημα

    έδωσε
    35
    έλαβε
    53
    Αρχεία

    Λήψεις
    14
    Ανέβασε
    0

    Προεπιλογή

    Παράθεση Αρχική ανάρτηση από Χάρης Προβολή Ανάρτησης
    Εννοείται δε ότι η πλειοψηφία των Ελλήνων γνωρίζει στοιχειωδώς Αγγλικά. Νομίζω ότι πλέον η καλή γνώση των Αγγλικών (επίπεδο FCE) είναι αναγκαία προϋπόθεση για την εισαγωγή στο δημόσιο όπως και η γνώση Η.Υ.
    Καλά το ότι είναι απαιτούμενο ένα πτυχίο αγγλικών δεν σημαίνει και τίποτα (ότι δηλ. θα ξέρει και ο δημ. υπάλληλος αγγλικά).

    Πάντως αν είχα κάτι στα αγγλικά και έπρεπε να το παραδώσω σε πολεοδομία κλπ θα έκανα το εξής:
    1) αν ήταν κάτι που θα χρησιμοποιούσα πολλές φορές θα το μετέφραζα για να υπάρχει και στο μέλλον
    2) αν ήταν κάτι μεμονωμένο, θα μετέφραζα ίσως τις αρχικές σελίδες για ξεκάρφωμα
    3) αν δε, τα είχα καλά με αυτούς που δουλεύουν δεν θα μετέφραζα τίποτα και θα τους εξηγούσα αν με ρωτούσαν...

Παρόμοια θέματα

  1. Προσφορά: Εργοληπτικό πτυχίο Γ' κατηγορίας για ιδιωτικά και δημόσια έργα στην Κύπρο
    Από το μέλος alexflessas στη θεματική κατηγορία Εργασία
    Απαντήσεις: 0
    Τελευταία Ανάρτηση: 25.03.2018, 13:21
  2. Επιμετρήσεις-Προμετρήσεις: Γενικά (ιδιωτικά έργα)
    Από το μέλος sundance στη θεματική κατηγορία Υλικά - Κόστη
    Απαντήσεις: 26
    Τελευταία Ανάρτηση: 18.08.2017, 15:49
  3. ΠΡΟΣΟΧΗ! Καταργήθηκαν οι εισφορές υπέρ ΤΕΕ 2% και 2‰ στα ιδιωτικά και δημόσια έργα αντίστοιχα.
    Από το μέλος Xάρης στη θεματική κατηγορία Ελεύθεροι Επαγ./Εταιρίες
    Απαντήσεις: 23
    Τελευταία Ανάρτηση: 01.03.2013, 11:50
  4. Απαντήσεις: 7
    Τελευταία Ανάρτηση: 12.11.2012, 16:14

Ετικέτες Θέματος

Τα Δικαιώματα σας

  • Δεν μπορείτε να αναρτήσετε νέα θέματα
  • Δεν μπορείτε να απαντήσετε
  • Δεν μπορείτε να επισυνάψετε αρχεία
  • Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε τις αναρτήσεις σας
  •